村上春樹 著
賴明珠 譯
時報出版
「我所害怕的不是像青木這種人。這種人很可能到處都存在。我對這種人的存在已經放棄了。我一看見這種人,就希望不要跟他們扯上任何關係。總之逃開就是。…」
「不過我真的覺得恐怖的,是對青木這種人毫無批判地接納,毫無保留地相信的傢伙們。自己什麼都生不出來,什麼都不瞭解,卻被別人順口的話、容易接受的意見所鼓舞而採取集團行動的傢伙們。他們絲毫沒有、一點都沒有想一想自己是不是做了什麼錯誤的事了。他們這些傢伙萬萬想不到自己可能對某個人造成無意義而決定性的傷害。他們對於自己的行動造成什麼樣的結果,不負任何責任。我真正害怕的是這些傢伙。而我半夜裡夢見的也是這些傢伙的樣子。在夢裡只有沈默。在夢裡出現的人們沒有所謂的臉。沈默像冷冷的水一樣逐漸滲透一切。而在沈默中一切都逐漸融化成泥濘。在那裡面我一面融化下去一面拼命喊叫,但沒有任何人肯聽我的呼喚。」
《萊辛頓的幽靈》—之「沈默」
沒有留言:
張貼留言